|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 26, 2006 3:54 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 26, 2006 9:20 pm
And i did... as soon as i was done posting in this guild... i went to my store... online store that i trust to send me hxH... and i bought them... all four DVDs... Hopefully i'll get them soon.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 26, 2006 10:42 pm
Wow. So responsible. o.O
*claps for Hirui-chan*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jul 27, 2006 9:12 am
i try... i am mad thugh... they were with shipping $45.40 for both sets... but it's okay... i am just glad to be getting them... i want to have the rest of the DVDs with me so i can watch them with my friends before I move.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Aug 05, 2006 5:43 pm
45 bucks for the G I Series!? O_O interesting!
**calculates** is that bad? sweatdrop
>_< Sorry if I'm making it worse...... confused
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 06, 2006 7:12 pm
It kind of is. ^^; I had seen it on sale on that same site for a lower price, but didn't buy it at that given time. I could have bought it cheaper, but I chose not to. I was being foolish.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 06, 2006 8:40 pm
'At's alright, Hirui-chan. ^^ Everyone makes mistakes once in a while, especially when those mistakes are stupid and easily avoidable ones. x3
That is what makes us human beings.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 07, 2006 5:26 pm
Indeed... but I am still content even if I spent more money than I could have. o.o;; Greed Island is still sitting on my table in front of the tv... I still haven't seen it yet.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 07, 2006 7:44 pm
That's more than I can say. I don't have it sitting anywhere. x3
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Aug 08, 2006 7:43 pm
Finally! i was able to watch the first OVA of Greed Island. I love it. I think it is going to become one of my favorite arcs for the series. There are so many things that I want to point out about it, but I can't really recall them all. Right now the only thing sticking in my memory is that for some strange reason they were calling Gon, Hisoka. Actually... they called him Hisoka once and then the started calling him Hisako, but you knew exactly what they were getting at. Bisuke also is really cool... It's kind of funny... at the beginning when she's being a little stalker intent on killing Gon and Killua's friendship she reminded me of someone I once was acquainted with.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Aug 09, 2006 12:48 am
OOh a good translated DVD XDDD
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Aug 09, 2006 10:56 am
Go, Hirui-chan! You watched it! ^^
I don't remember that at all. o.O Wow. Calling Gon Hisoka... windy-chan is confused enough already. Why'd you hafta add fuel to the fire? x33
As for Biscuit, she is indeed a very cool character. Humerous as well. She was very well met. ^^ Yeah, I think a lot of people have had friends like that at some point. xD
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Aug 09, 2006 11:26 am
Um... you and I probably watched the Greed Island arc with different translations to be honest with you The fanslated versions of anime honestly tend to be a lot easier to understand. ^^ Oh... this girl I knew... I certainly wouldn't call her a friend. o.o; More like a thorn in my side, but I still respected her since she knew what kind of person she really is.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Aug 09, 2006 8:27 pm
You've got a point there. That was especially apparent to me after watching FMA. x3
I understand. ^^ Those sort of people are interesting at the very least. They certainly can keep you busy, whether you like it or not. ^^;
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Aug 10, 2006 12:04 pm
When I watched the FMA movie... of course in Japanese... I told my friend about the sub titles and how incredibly accurate they were... She on the other hand had watched the series... and I believe she said in the sub titles... they called Ed by Winry's name... Keep in my this is before it was released here in America... I find it that the legally subbed anime isn't all that well... It's just because the people who write out the sub titles though don't speak English as their first language and probably don't use it very often... so I suppose they do an okay job then... I also have noticed that the sub titles are written out on a computer... that's because you see words typoed the same way they would be on a key board... Maybe I am wrong though. *shrugs*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|